Traducción al francés Poemas La Mujer Gallina


 La Femme Poule  / La Mujer Gallina




Avec des ailes de feu jusqu’à l’extermination



Je veux chanter partout

Je veux un berceau de plumes

Je veux un morceau de ciel entre les planches

Je veux un essaim d’abeilles dans la bouche

Je veux mon corps avec l’odeur de la terre et du jasmin

Je veux que des langues de fumée sortent de mes pieds

Je veux ouvrir mes coudes, je veux mes coudes emplumés

Je veux les changer pour les ailes d'alouettes à l'aube.



 Con alas de fuego hasta el exterminio


Quiero cantar en todas partes

Quiero una cuna de plumas

Quiero un pedazo de cielo entre las tablas

Quiero un enjambre de abejas en la boca

Quiero mi cuerpo con olor a tierra y jazmín

Quiero que me salgan lenguas de humo por los pies

Quiero abrir mis codos, quiero mis codos emplumados

Quiero cambiarlos por alas de alondras al amanecer.

Comentarios

Entradas populares